自分を語る英語の質問集一覧
CEFR-A1音読index
CEFR-A2音読index
CEFR-B1音読index
CEFR-B2音読index
CEFR-C1音読index
MEOWEIC-index

自分を語る英語の質問集 #34『好きなサンドイッチの種類は?』

自分を語る英語の質問集

X f B! P L
あなたの魅力を引き出す英語の質問


今回の自分を語る英語の質問はこちら!


# 34
Listen
I'm craving a great sandwich today.
How about you?
What's your favorite?


I'm all ears!😍
00
:
00
タイマーの使い方(タップで表示) 最初は一言返せるだけでも十分です!慣れてきたら、1分、2分、3分と、話せる時間を伸ばせることを目標に使ってみてください。
話題を広げつつ、その日の気分で話題を変えちゃってもOKです!
コツコツ継続することで成果を実感できますよ!
I could listen to you talk for hours!😁

質問に答えて英語で自己表現を楽しもう!

英語の質問に答えて育てるspeaking&writingシリーズ。
あなたの個性あふれる一面を引き出す多様な質問を、ユニークな回答例・実践的なエクササイズと共にお届けします!
英会話や英語日記のネタとしても最適です😊
今回の質問は、"Favorite Sandwich"

サンドイッチといえば、お手軽で美味しい定番メニュー。あなたのこだわりのサンドイッチはありますか?

「今日は最高のサンドイッチが食べたい気分!あなたはどう?お気に入りのサンドイッチってある?」

自由に楽しく、英語で自分の思いを表現してください!
I could listen to you all day! Tell me more!😆

ゆかいな回答例とエクササイズで表現力を磨こう!

音読の効果を劇的に上げるやり方

すぐに使ってみたくなる表現満載の回答を、解説・実践例と共にお届けします。
さらにクイズ形式でキーフレーズが身につくエクササイズを用意しています。
楽しみながら「声に出す」ことで、表現の幅をどんどん広げていきましょう😄

おや?次の二人も何か主張してるみたい!
どちらがあなたの心に響くかな? 音読して確かめてみよう!

A C T I O N !

〈地球人の振りをして暮らしているぐれいさん〉

Seriously, you read my mind! I'm always up for a good sandwich. My go-to is definitely a classic BLT, because if you have good bacon and a perfect tomato, why mess with it?

「え、まさに同じこと考えてた!私はいつだって美味しいサンドイッチは大歓迎よ。私の定番はね、やっぱり王道のBLT一択!だって、美味しいベーコンと完璧なトマトがあったら、もうそれ以上必要なくない?」

〈あざらしのしぃるちゃん〉

A BLT is mid, Gray-san. Mine is the Nashville Hot Chicken Sandwich from that place downtown. Like, loaded with Ghost Pepper cheese and extra Sriracha mayo. No cap.

「BLTとかふつうっすよ、グレイさん。俺のイチオシは、駅前のあそこにあるナッシュビル・ホットチキンサンドっしょ。ゴーストペッパーチーズと、追いスリラチャマヨがてんこ盛りで。ガチでやばいっすよ。」

Oh no, can you feel your lips after that?

「うわー、それ、食べた後唇の感覚残ってる?」

The spice is the point. I need the heat to feel alive. The BLT doesn't make you sweat, you know.

「辛さがポイントなんすよ。この辛さがないと、生きてる気がしないっていうか。BLTじゃ汗なんて出ないっすから。」

Exactly, my lunch hour is for eating, not for a workout!

「そう、そこがポイント!私のお昼休みは食事のためで、トレーニングのためじゃないってこと!」

解説・エクササイズ

キーフレーズを音読してマスターしちゃいましょう!
ボタンをタップするとクイズ形式で次のように切り替えれます。
ヒント付
ヒントなし
英文非表示
🐱→リセット
隠れた部分をタップでon/offして答えをcheck!
スラスラ言える毎にLEVEL UP!✨💯
→ネイティブ感全開のカタカナ表記です。(What do you want to do? →ワリュ・ワナ・ドゥー?)
「っぽく」聞こえるように、音のつながりや省略をかなり大胆に表していますので、遊び感覚でネイティブ気分を楽しんでください!😆
⭐英文丸ごと再現する場合のコツ⭐
(タップで表示)
😃まずは音読して内容を生き生きとイメージするのを楽しんでください!
😎慣れてきたら英文を非表示にしてチャレンジしてみましょう!
 迷ったら吹き出しをタップすると表示をon/offして確認できます。
✅このとき、和訳はあくまで手がかりに、音読した時のイメージを呼び覚まして声にするのがポイントです!
💡日本語からの英作文も最初は良い練習になりますが、最終的にはイメージから直接英語で表現できるようになると、瞬発力、応用力、ナチュラルさが段違いです。
🎬何度か音読してイメージとセリフが一致してきたら、英文の前に短い一言や状況説明がありますので、それを情景を思い起こす "cue"(合図、きっかけ)として、英語で演じるつもりで声にしてみてください。
👍英文を完全に再現できれば素晴らしいですし、一文字一句同じでなくとも大丈夫!自分なりにアレンジしてもOKです!
💪そこに自由に自分のセリフを付け加えたりツッコんでみるのもよいトレーニングになりますよ
🤔「このシチュエーションなら私なら何て言うかな?」と自由に声にしてみるのもいいですね✨
✨間違えたとしても気にしすぎず、どんどん声に出していくのが上達の近道です!

A C T I O N !


crave ...:
「~がほしくてたまらない」
抑えられない衝動というニュアンスです。
🎬 カピバラってさ、なんていうか、癒されるでしょ?
After scrolling through TikTok all morning, I started craving a pet capybara. I don't know why. It just hit me!
Listen
「午前中ずっとTikTokを見てたら、ペットのカピバラが無性に欲しくなったんだ。なんでだか分からないけど、急にそう思ったんだ!」
アフタ・スクロゥリン・スルー・ティックトッ・オー・モーニン、
アィ・スターディッ・クレイヴィンガ・ペッ・キャピバラ。
アィ・ドゥン・ノゥ・ワイ。
イッ・ジャス・ヒッ・ミー!
🔸It just hit me!:ひらめいたり、急に思いついた時の表現です。

read one's mind
「心を読む」
🎬 で、どうするつもりなの?
Hey..., ...what? You were thinking about kissing me, right?
Listen
No way, did you read my mind or what? Okay, I totally was.
Listen
「ねえ……何?……私にキスしようと考えてたでしょ?」
ヘィ…、…ワッ? ユゥ・ワー・スィンキン・ナバゥ・キッスィン・ミー、ライ?
「まさか、心でも読んだ?うん、実はそうだった。」
ノゥ・ウェイ、ディッジュ・リー・マィ・マイン・オア・ワッ?
オゥケィ、アィ・トータリィ・ワズ。
🔸...or what:「~か何か?」

be up for ...:
「〜(をすること)に乗り気である」
誘いや提案に対して、前向きなことを示す時に使う表現です。
🎬 だから男って平均寿命が短いのね。
My friend asked if I was up for helping him test his new rocket-powered skateboard tomorrow. I said absolutely!
Listen
「友達が明日、新しいロケット動力のスケートボードのテストを手伝うのに乗り気か聞いてきたんだ。もちろんって答えたよ!」
マィ・フレン・アッス・イファィ・ワ・ザッ・フォ・ヘゥピン・イム・テッ・ヒズ・ニュー・ラケッ・パワードゥ・スケィッ・ボーッ・トゥモロウ。
アィ・セッ・アブソルーッリィ!

go-to
「(困ったときや迷ったときに選ぶ)定番の」「お気に入りの」
🎬 見どころは「通知表が返ってくる」ところっすね。
My go-to party trick is 'my dog solving physics homework.' It gets them every time.
Listen
「俺の鉄板のパーティネタは、『物理の宿題を解くうちの犬』。毎回ウケるよ。」
マィ・ゴゥ・トゥ・パーリィ・トリック・イッズ
『マィ・ダッ・サォヴィン・フィズィックス・ホゥムワーク』。
イッ・ゲッ・ゼム・エヴリィ・タィム。
🔸It gets them:「彼らの笑いを取る」

BLT
「BLT(ベーコン、レタス、トマト)サンドイッチ」
Bacon, Lettuce, and Tomato sandwichの頭文字を取ったものです。

mess with ...:
「〜をめちゃくちゃにする」「~にちょっかいをだす」また、「(危険な物)に関わる」などの意味で使われます。「不必要に干渉する」というイメージです。
ぐれいさんのセリフでは「シンプルなBLTが最高で、余計な手を加える必要はないでしょ?」というニュアンスです。
🔹Don't mess with the settings.:「設定はいじるな。」
🔹Don't mess with him.:「彼にはちょっかいだすな。」
🔹You shouldn't mess with drugs.:「ドラッグには手を出すな。」

mid
「イマイチ」「大したことない」
medium (中間)を短くしたもので、微妙だったり、ネガティブな意味合いで使うカジュアルな表現です。
🎬 400ドルもするクリップアートって感じ。
My cousin said his new tattoo of a majestic eagle was "life-changing," but nah, that thing is straight up mid. It's just a bird.
Listen
「いとこはさ、新しい威厳のあるワシのタトゥーは『人生が変わるレベル』って言ってたけど、いやー、あれ、すっごく微妙。ただの鳥じゃん。」
マィ・カズン・セッ・ヒズ・ニュー・タトゥー・アヴァ・マジェスティッ・イーゴーゥ・ワズ『ラィフ・チェインジン』、
バッ・ナァ、
ダッ・スィン・イッズ・ストゥレィ・タップ・ミッ。
イッツ・ジャッ・サ・バードゥ。
🔸nah:"no" や "nope" と同じ意味のカジュアルな言葉です。
🔸straight up ...:「本当に~」「完全に~」

Nashville Hot Chicken Sandwich
「ナッシュビル・ホットチキン・サンドイッチ」
辛いスパイスオイルで仕上げたフライドチキンを使ったサンドイッチです。

loaded with...:
「〜が山盛りで」「〜でいっぱいで」
"load A with B"で「AにBを積む、装填する」という表現があり、"loaded with ..."で「~を積まれた」という意味から、何かが満載である様子を表します。
🎬 俺はこの歴史のテストに懸けてるんだ!
Hold on, I can't talk. My brain is seriously loaded with dates and facts for the test. If you say one more word, the whole thing detonates.
Listen
「ちょっと待って、今話しかけないで!俺の脳、テストの年号と出来事でマジでパンパンに装填されてるから!もう一言でも言われたら、全部爆発しちゃう!」
ホゥ・ドン、アィ・キャン・トー。
マィ・ブゥレィン・イッズ・スィーリアスリィ・ロゥディ・ドゥウィズ・デイツ・エン・ファクツ・フォ・ダ・テッス。
イ・フュ・セィ・ワン・モア・ワードゥ、
ダ・ホゥ・スィン・デッ・ネィツ。

Ghost Pepper cheese
「ゴーストペッパーチーズ」
ハバネロよりも辛いと言われている超激辛トウガラシを混ぜたチーズです。

Sriracha mayo
「シラチャーマヨ」「スリラチャマヨ」
タイ発祥のシラチャー(スリラチャ)ソース(ガーリック風味のチリソース)とマヨネーズを混ぜたソースです。
ピリッとした辛さとクリーミーさが人気で、サンドイッチやフライドポテトによく使われます。

No cap.:
「マジで」「嘘偽りなく」「本当だよ」
"No lie."(嘘じゃないから)と同じような意味で使われるスラングです。
しぃるちゃんのセリフでは、自分が熱烈なナッシュビルホットチキンのファンであることと、その辛さがどれだけ本物かをアピールしています。
🎬 誰かが言わなきゃいけなかったんだよ、科学のためにな。
I actually told the chemistry teacher his tie looks like a discount kaleidoscope.
Listen
「俺さ、化学の先生に『ネクタイが安売りの万華鏡みたいですね』って言ったぜ。」
アィ・アクチュアリィ・トォゥ・ダ・ケミストゥリィ・ティーチャ・
ヒズ・タィ・ルッ・ライ・カ・ディスカウン・カライダスコゥ。
Nah you didn't you lying.
Listen
「はぁ?嘘だろ、お前盛ってるだろ!」
ナァ、ユゥ・ディドゥン、ユゥ・ラィイン。
Bro no cap I did.
Listen
「いやまじで言ったんだって。」
ブロゥ、ノゥ・キャップ、アィ・ディッ。
🔸You didn't you lying.:"You didn't (say that). You (are) lying" を省略したスピード感のある言い方です。
🔸Bro:もとは"brother"の短縮で、親しい男友達への呼びかけです。

feel your lips
「唇の感覚がある」
ぐれいさんのセリフは「辛すぎて唇の感覚麻痺しない?」という意味です。
冬の寒さで指先が凍えるようなときは "I can't feel my fingers."という言い方もできます。
🎬 (歯医者から帰ってきて)
Look, is my mouth crooked right now? I can't feel my face on this side. Do you still love me even if my smile is crooked?
Listen
「見て、今、私の口曲がってる? 顔のこっち側、全然感覚がないんだ。もし笑顔が歪んじゃったとしても、まだ私のこと好きでいてくれる?」
ルッ、 イ・マィ・マウス・クッ・キッ・ライ・ナゥ? アィ・キャン・フィー・マィ・フェィス・オン・ディス・サィ。 ドゥ・ユゥ・スティゥ・ラヴ・ミー・イーヴ・ニフ・マィ・スマィ・リッズ・クルッキッ?
🔸crooked:「まがった」「ゆがんだ」
🔸最後の一言は重たいものではなく、親しい間での軽く愛らしいセリフです😊

Loved hearing your story! Can’t wait to hear more—let’s keep it going!😆✨

ページ内ナビ

このブログを検索

参加ユーザー

自分の写真
英語の教育に携わっています、Tamaと申します! 学校で文法や単語は学んだのに、コミュニケーションは苦手という方は多いかもしれませんね。 楽しく「声に出す」ことで表現力を高めたいという思いから当サイトを作成いたしました。 ぜひ英語で演じる俳優(声優)になったつもりで楽しんでみてください。 あなたが主演の人生の物語を、英語で世界に発信できる一助になれば幸いです。

QooQ