自分を語る英語の質問集一覧
CEFR-A1音読index
CEFR-A2音読index
CEFR-B1音読index
CEFR-B2音読index
CEFR-C1音読index
MEOWEIC-index

自分を語る英語の質問集 #22『いたずらエピソード』

自分を語る英語の質問集

X f B! P L


今回の自分を語る英語の質問はこちら!


# 22
Have you ever played a prank on someone?
What was it?


I'm all ears!😍
00
:
00
タイマーの使い方(タップで表示) 最初は一言返せるだけでも十分です!慣れてきたら、1分、2分、3分と、話せる時間を伸ばせることを目標に使ってみてください。
話題を広げつつ、その日の気分で話題を変えちゃってもOKです!
コツコツ継続することで成果を実感できますよ!
I could listen to you talk for hours!😁

質問に答えて英語で自己表現を楽しもう!

英語の質問に答えて育てるspeaking&writingシリーズ。
あなたの個性あふれる一面を引き出す多様な質問を、ユニークな回答例・実践的なエクササイズと共にお届けします!
英会話や英語日記のネタとしても最適です😊
今回の質問は、"Prank"

「だれかにいたずらしとことある? どんないたずらだった?」

自由に楽しく、英語で自分の思いを表現してください!
I could listen to you all day! Tell me more!😆

ゆかいな回答例とエクササイズで表現力を磨こう!

音読の効果を劇的に上げるやり方

すぐに使ってみたくなる表現満載の回答を、解説・実践例と共にお届けします。
さらにクイズ形式でキーフレーズが身につくエクササイズを用意していますので、ネイティブレベルを目指して挑戦してみましょう!
楽しみながら「声に出す」ことで、表現の幅がどんどん広がっていきますよ😄

おや?次の二人も何か主張してるみたい!
どちらがあなたの心に響くかな? 音読して確かめてみよう!

A C T I O N !

〈あざらしのしぃるちゃん〉

Oh yeah, I totally messed with my cousin once. I put plastic wrap over the toilet. He went to use it and... well, he got so owned, I couldn’t stop laughing.

「あー、そういえば、いとこにめっちゃひどいイタズラしたことあるよ。便器にラップを張って、いとこが使おうとして...もう、完璧にやられてて、笑いが止まんなかった!」

〈地球人の振りをして暮らしているぐれいさん〉

That's seriously messed up! I once swapped out the sugar for salt in the office break room. Watching people's faces as they took that first sip of coffee was absolutely hilarious.

「うわ、それは鬼畜すぎ!俺は職場の休憩室で、砂糖と塩をこっそり入れ替えたことかな。みんながコーヒーを一口飲んだ時の顔を見るのが、たまらなく面白くてさ。」

That's so evil! I wish I could've been there to see that.

「マジで性格悪い!でも最高。その場にいたかったな~。」

Oh, it was amazing. But your toilet prank? That's next level. Pure genius.

「ホント、あれは最高だった。でも、君のトイレのヤツ?そいつはヤバイ。天才だよ。」

解説・エクササイズ

キーフレーズを音読してマスターしちゃいましょう!
ボタンをタップするとクイズ形式で ヒント付 ヒントなし 英文非表示 ・ リセットと切り替えれます。
隠れた部分をタップでon/offして答えをcheck!
スラスラ言える毎にLEVEL UP!✨💯
ネイティブレベルを目指してチャレンジしてみましょう!
※英文丸ごと再現する時は、1文字一句同じでなくとも自分なりにアレンジしてもOkayです!😊
そこから自由に自分のセリフをひとこと付け加えてみるのもよいトレーニングになりますよ💪

A C T I O N !


prank
「いたずら」「悪ふざけ」
「~にいたずらする」というときは、"pull a prank on + 人" "prank(動詞) + 人" という形でもよく使われます。
You tried to pull a prank on me? Nice try, but I saw that coming a mile away.
「私にいたずらしようとした?おしいね、全部お見通しだったよ。」
🔸I saw that coming.:「それは予想してた」
plastic wrap
「ラップ」
アメリカでは "plastic wrap" イギリスでは "cling film" というのが一般的です。また日本でおなじみの "saran wrap" も商標名としてアメリカやカナダで定着しています。
mess with
「〜をからかう」「いじる」「ちょっかいを出す」
"prank" と似ていますが、 "prank" は計画的で笑える「いたずら」で、 "mess with..." は軽い冗談から本気の嫌がらせまで幅広く使われます。
My brother messes with me all the time. The worst was when he changed the language on my phone to Spanish.
「うちの兄、いつもイタズラばっかりするんだよね。最悪だったのは、俺のスマホの言語をスペイン語に変えられたとき!」
toilet
「トイレ」
部屋ではなく、便器のことを指します。
Seriously, who left the toilet seat up again?
「まじで、また便座上げっぱなしにしたの誰?」
get owned
「完敗する」「徹底的にやられる」
"own A" 「Aを完全に打ち負かす」の受け身バージョンです。
ゲームやスポーツで圧倒されたり、誰かの賢いジョークにしてやられた時などによく使われます。
I just got owned by my 10-year-old in a dance battle. I thought I had a chance, you know.
「ダンスバトルで10歳の息子に完敗したよ。いけると思ったんだけどなあ?」
can't stop doing
「〜するのがやめられない」
You’re not gonna believe this. My dad learned TikTok… and now he can’t stop doing those weird dances in front of everyone!
「信じられないかもだけど、うちの親父、TikTok覚えちゃってさ…今じゃ人前でもあの変なダンスをするのがやめられないんだよ!」
be messed up
「めちゃくちゃだ」「ひどい」
「状況や人が混乱している状態」を指しますが、「倫理的に問題があるような行為」に対しても使われます。
Someone stole my food from the office fridge. That's so messed up!
「誰かがオフィスの冷蔵庫から俺の食べ物を盗んだんだよ。ひどすぎる!」
swap out A for B:
「AをBに取り替える」
"swap A for B"「AをBと交換する」と同じ意味で使えますが、 "swap out..."とすると、「古いもの・不要なものを取り除き、新しいものに置き換える」というニュアンスが強まります。
The marketing team is out of ideas. Let's swap them out for the sales guys. At least they're good at making things up.
「マーケティングチーム、完全にアイデア切れだ。営業の連中と入れ替えようぜ。少なくとも、あいつらは話をでっちあげるのが得意だからな。」
🔸be out of...:「~がない、尽きている」
🔸make up:「でっちあげる」
take a sip of...:
「~を一口飲む」
One of the sales guys took a sip of water—dramatically, and said, "So, what if we just tell the customer the product is a magic bean?"
営業の誰かが水をゴクリ…と、やたらドラマチックに飲むと、こう言った。「じゃあ、お客さんにこの商品は『魔法の豆』だって言っちゃうのはどうだ?」
🔸what if...:「もし~だとしたらどうなる?」
hilarious
「めっちゃ面白い」「爆笑もの」
So, he was trying so hard to show off his dance moves, and then his pants split right down the middle. It was hilarious.
「でさ、めっちゃダンス決めようとしてたのに、パンツが真ん中からビリッ!もう笑いが止まらなかったよ。」
🔸split right down the middle:「真っ二つに分かれる」
evil
「邪悪な」
単に「ひどい」「意地の悪い」といったニュアンスで、冗談めかして使われることもあります。
I put hot sauce in her smoothie. It was pure evil. I'm not gonna lie, I loved it.
「彼女のスムージーに激辛ソース入れたんだ。悪魔的だろ?でもぶっちゃけ、最高だったわ。」
I wish I could've ...:
「〜できたらよかったのに」
過去の出来事について後悔や残念な気持ちを表します。
Ugh, I wish I could've stopped myself from sending that really long, emotional text at 3 a.m.
「あー、マジで後悔。午前3時に送ったあの長文感情爆発LINE、送らなきゃよかった。」
next level
「次元が違う」「桁違いだ」
Wow, your Halloween costume is next level! No way... is that a real raccoon on your shoulder?
「うわ、そのハロウィンの仮装、マジでヤバすぎ!え、うそでしょ…肩に乗ってるのって、本物のタヌキ?!」
genius
「天才」「すごいアイデア」
人だけでなく、素晴らしいアイデアや計画に対しても使うことができます。
So I had cereal with an energy drink. I think I might be a genius.
「シリアルにエナジードリンクって、俺天才かもしれない。」

Loved hearing your story! Can’t wait to hear more—let’s keep it going!😆✨

ページ内ナビ

このブログを検索

参加ユーザー

自分の写真
初めて英語を学んだ時、元気いっぱいに「あぽぉ!」と叫んでいました(笑)。知らない言葉を少しずつ話せるようになるのが楽しくて、そんな気持ちを大切に、英語の音読練習場を開設しました。 英語で会話をしたい、英語の資格を取りたいなど、英語学習にはさまざまな目標があると思います。まずは、「声に出す」ことから小さな成長を積み重ねていきましょう!いつの間にか、自分の英語力がとても成長していることを実感できますよ😊

QooQ